パリ小町 - 着物で何かできること @パリ -

"Paris Komatchi " - Soutenir le Japon en portant le kimono -

Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

"Silk me back" @Galerie de Nesles

日本語

C'était une exposition qui a été organisée par Mme. Isabelle Moulin qui vient de Lyon pour soutenir les sinistrés du Japon après le séisme. Elle a eu lieu entre le 27 et 30 Septembre à la galerie de Nesle à Paris.

Silk Me Back → http://silkmeback.blogspot.fr/

ParisKomatchi a participé à la soirée du 27 Septembre.

SilkMeBack01.jpg
SilkMeBack02.jpg

Dans la galerie des œuvres d'art représentant des kimonos (25 artistes) ont été exposés. Les visiteurs ont pu en apprécier les différentes formes et matières. Il y a eu aussi un défilé de mannequin qui portaient ces œuvres.

SilkMeBack03.jpg
SilkMeBack04.jpg SilkMeBack05.jpg

"Je m'intéresse au kimono , mais il me semble qu'il doit être difficile à porter ... "

On entend souvent ça de la part des françaises. C'est donc ParisKomatchi qui offre l'occasion de porter un kimono, grâce à notre projet " L'essayage de Kimono". Ce jour-là nous avons apporté tous les nécessaires et fait des essayages de kimono dans un coin de la galerie.

* Tous les dons que nous avons eu lors des essayages de kimono seront envoyés pour soutenir le Japon avec le projet "SilkMeBack"

SilkMeBack06.jpg SilkMeBack07.jpg

Une petite fille enlace sa copine toute belle qui vient de finir de porter le kimono ♪

SilkMeBack08.jpg SilkMeBack09.jpg

Les kimonos leur vont très bien !

Elles étaient stupéfaites de la différence totale d' impression par le changement de couleur d'Obi ( la ceinture ) ou d'Obijime ( le gros fil pour serrer la ceinture) . C'est pour ça que l'on peut s'amuser à assembler tous les choix de chaque pièce qui compose le kimono. C'est un moment de plaisir lorsque les femmes portent le kimono :D

Quand elles portent le kimono pour la première fois, ce qui les attire le plus est le tamoto ( la manche longue). Toutes les filles ont écarté les bras pour bien les montrer quand les photos ont été prises.

SilkMeBack10.jpg SilkMeBack11.jpg

On a noué l'hanhaba-obi (la ceinture à moitié large) à la façon décontractée qui s'appelle "Bunko-musubi" (nœud papillon) . L'hanhaba-obi est de moitié moins large que celle pour le kimono chez les femmes, elle n'est donc pas très difficile à mettre même pour les débutantes. En plus, avec cette ceinture on a plusieurs façons de la nouer.

Vous pouvez comprendre facilement comment nous portons le kimono et avec quels ustensiles grâce à l'expérience de le porter par vous-même. Puis, peut-être après l'avoir porté " C'est agréable, finalement c'est assez léger." ou "C'est un peu serrée." etc ... vous pourriez découvrir tout ça :)

SilkMeBack12.jpg

Les françaises qui ne possèdent pas de kimono n'ont presque aucune occasion d'en porter ici en France. Nous sommes très ravies quand une française est contente de le porter et apprécie le résultat après l'essayage de kimono. Nous espérons que plus en plus de personnes s'intéressent à la culture japonaise au travers de cette expérience et qu'elles découvrent aussi le plaisir de porter le kimono par elles-mêmes.

SilkMeBack13.jpg
SilkMeBack14.jpg

Nous avons encore rencontré RINGONO avec qui nous avons participé à l'événement qui a eu lieu au Grand Palais en septembre dernier. RINGONO a été établi par des membres qui viennent d'Aomori ( une région de Tohoku au Japon ) après le séisme. Ils font aussi des activités pour soutenir les sinistrés.

SilkMeBack15.jpg 


Vous pouvez accéder aux photos de cet événement ici dans l'album sur Facebook,
Voici le lien ... ⇒ L'album "SilkMeBack"


A bientôt tout le monde !

Comment

Comment_form

管理者のみ表示。 | 非公開コメント投稿可能です。

ご案内

プロフィール

pariskomatchi

Author:pariskomatchi
パリ小町は、震災をきっかけにパリで発足したボランティア団体です。「着物で何かできること」はないかと、パリ在住の着物好き日本人女性の有志によって結成されました。復興支援のために、フランスで着物を通してできることがあると信じ、着物を羽織る機会を楽しみながら活動しております。

http://www.pariskomatchi.org/jp

Paris Komatchi est une association qui a débuté ses activités après le seisme du Japon. Elle a été établie par des japonaises qui habitent à Paris, avec l'envie d'aider ce pays en portant la tenue traditionnelle japonaise : le Kimono. Au travers du kimono nous pensons pouvoir soutenir le Japon depuis la France. Nous souhaiterions que beaucoup de gens pensent au Japon en découvrant le kimono.

http://www.pariskomatchi.org/fr

パリ小町 FACEBOOKページ

最新記事

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。